没想到袁泉MM还念了句令人诧异的诗,当然,the road not taken出现在专辑里头也不是第一次了,比如karen小姐那句“我终于没选择的分岔”,也算是化用
不过这也忒充文艺了,还有台湾腔 还是因为我素来觉得只有台湾女比较喜欢念白呢……
更奇怪的是,她为什么说:这就造成了所有人的诧异,这是all the difference的另一版本么,还是有别的含义?


Related Posts

  • 03/05/2012 -- 悲从中来
    悲从中来是在依然寒冷的5月,暮色降至,在...
  • 05/06/2010 -- Father and Son
    为什么这首总是让我内牛满面?You're...
  • 25/12/2009 -- 声色
    文字不足,声色来补。 今夜大风,想...